بواسطة Samer Ismail | مايو 17, 2018 | Culture, غير مصنف
لا تزال الحرب تُنبئ بتداعياتٍ كثيرة على مستوى الكتابة الجديدة في سورية، فمن (هجمة الستينيات) التسمية التي أطلقها الشاعر شوقي بغدادي على جيله في تصديره لأنطولوجيا الشعر السوري المعاصر، مروراً بـ(منعطف السبعينيات) المرحلة الأكثر تمرداً على القوالب الشعرية الجاهزة كما أطلق عليها الشاعر منذر مصري والذي أصدر في الحرب كتابه اللافت (لمن العالم- دار نينوى-2016)، وصولاً إلى شعراء الحرب في عامها الثامن، والانقسام الذي أصاب النخب الأدبية بين داخل وخارج، نلاحظ ثيمات جديدة لنصوص مفخخة حملت لعنة الاقتتال الدائر، مثلما حملت وزر أحلامها المنكوبة؛ فالشعر السوري المعاصر وجد انحساراً في السنوات الأخيرة، برأي الناقد جمال شحيّد الذي يرى أن “الرواية أخذت حيزاً كبيراً ومهماً في الثقافة العربية، حيث إن الانحسار الذي تم للشعر عوضت عنه الرواية ولو كان جزئياً؛ لكن موت الشعر في بعض البلدان الأوروبية والمجتمع الاستهلاكي لا يعني موته في بلداننا، فالشعر في سورية مازال إلى حد ما بخير رغم النكسة التي حصلت لهذا الفن الأدبي العظيم، علما بأن شعوب العالم الثالث بشكل عام تهتم بالشعر فكل شاب في مرحلة حياته وخاصة مرحلة المراهقة يكتب شعراً كون القصيدة في النهاية هي تعبير عن الحياة والإنسان، وبحاجة لأن يعبّر عن مشاعره وأحاسيسه فيبدأ بالشعر ويتركه عندما ينضج إذا أراد.”
الناقد (شحيّد) يقول: “شخصياً بتُ متأكداً من أن الحرب التي تمر بها سورية أنتجت شعراً جميلاً، فالشعر يصبح نشيطاً في الأزمات.” إلا أن الشاعر شوقي بغدادي له رأي مختلف في شعراء اليوم إذ يقول: “الشاعر الحقيقي هو الذي يموت إن لم يكتب، فالشِّعر نابع أولاً وأخيراً من المعاناة الشخصية للكاتب، وهذا ما لا أراه عموماً عند شعراء اليوم الذين يتشابهون في كتاباتهم وكأنهم يحبون امرأة واحدة أو كأنهم يكتبون دون أن يعيشوا ويعايشوا ما يؤلفونه من قصائد.”
الشعر العربي قديماً كان له مكان الصدارة لكنه اليوم للأسف يجلس في الصفوف الخلفية من المشهد الثقافي السوري -يُضيف بغدادي- فكون الشعر نابعاً من إصغاء الشاعر لصوته الداخلي هذا لا يعني أن تخلص قصيدة اليوم إلى نوع من الهوامات، بل يجب تكوين المناخ النفسي والعاطفي على أساس الصدق في القول الشعري، لا من باب التزيين والاحتفاء بالأفكار الكبيرة؛ بل بالتعويل على أهمية الشكل الفني وضرورته في إبداع النص الشعري المتوازن والمؤسس لإشراقات جديدة في القصيدة العربية المعاصرة.”
لم ينج الشعر والشعراء السوريون بطبيعة الحال مما ألم بالوطن برمته من كوارث. وكما انقسم الوطن إلى شظايا انقسم الشعر وشعراؤه إلى شظايا- يقول الشاعر تمام تلاوي المقيم حالياً في السعودية ويضيف: “ثمة شعراء وقفوا إلى جانب النظام، وآخرون وقفوا إلى جانب الحراك، وآخرون اختاروا الحياد، وثمة من آثر الصمت. وتبعاً لهذه المواقف جاءت أشعارهم، على أن هنالك من صمت عن قول الشعر ليس لأنه لا موقف له مما يحدث، وإنما لأن الكارثة لجمت لسانه. ولا ملام عليه، فمن يستطيع النطق أمام كارثة كهذه، سوى أشخاص لديهم قدرات استثنائية على الكلام، فكلما اتسعت الكارثة ضاقت العبارة.”
إننا نحتاج زمناً طويلاً حتى نستوعب هول الصدمة، نحتاج زمناً حتى نستطيع أن ننظر بعين شاعرية إلى هذا الخراب العميم وهذا الموت المجاني وهذا التشرد المليوني عبر الحدود والبحار، يستطرد الشاعر تلاوي الحائز على جائزة الشعراء الشباب في (دمشق عاصمة للثقافة العربية 2008): “على المستوى الشخصي كان موقفي واضحاً منذ البداية مع التغيير السلمي ولاحقاً ضد السلاح وضد الأسلمة، لأنني أعتقد أن الموقف الأخلاقي والثقافي والوطني يجب ألا يكون منحازاً إلا لما يخدم مصلحة الوطن والتغيير نحو الأفضل بالوسائل الوطنية والسلمية، والتي لا تؤدي إلى مزيد من القتل والخراب، فكتبتُ قصائد عدة تتناول في الأساس البعد الإنساني لما آل إليه حال الإنسان السوري منذ آذار 2011، كما كتبتُ عن الموت وعن الهدم وعن التشرد وعن الشرخ الإنساني الذي جاء نتيجة للشرخ على المستوى الوطني.”
ثمة شعراء كثر تهجّروا في المنافي وكانوا في معظمهم مؤيدين للحراك، فكتبوا له وغنوا… ومنهم من التحق بالعمل الإعلامي أو الميداني، وهم شعراء مبدعون ومعروفون على نطاق واسع، بينما ظل معظم الشعراء المحايدين أو المؤيدين داخل سوريا- يضيف صاحب ديوان (تفسير جسمكِ في المعاجم): “ثمة شعراء استشهدوا بالقصف كالشاعر محمد وليد المصري، أو استشهدوا بسكين داعش كالشاعر بشير العاني، وشعراء آخرون اعتقلوا كالشاعر وائل سعد الدين الذي أفرج عنه بعد فترة طويلة من اعتقاله، وثمة شعراء هُجّروا من بيوتهم ومدنهم أو هربوا، وهؤلاء أسماؤهم لا حصر لها. الشعر السوري برأيي الشخصي حالياً يشبه مصائر هؤلاء الشعراء، فهو إما شاعرٌ مقتول أو أسير أو مهجّر أوهارب.”
الشِّعر يقود المرحلة
الشاعر زيد قطريب الذي أدار وأشرف في سنوات الحرب على ملتقى (ثلاثاء شّعر) في العاصمة السورية منتجاً عنها أنطولوجيا بعنوان: (شعراء تحت القصف) باللغتين العربية والألمانية له رأيٌ أقل تشاؤماً في هذا السياق إذ يقول: “نحن أمام انعطافة كبيرة على صعيد النص الشعري، سوف تتبلور لاحقاً لكن متى لا أحد يعرف بالضبط! هذا الأمر تؤكده الكثير من النصوص المكتوبة من قبل أجيال شعرية مختلفة، فالمسألة لا تتعلق بالشعراء الشباب كما يتخيل البعض. هذه الانعطافة لا يُقصد بها حضور ألفاظ الحرب وأسماء السلاح ومفردات الانفجارات وأصوات الرصاص، لأن حضور هذا المعجم أمر طبيعي ولا يمكن أن يعتبر انعطافة أو تجديداً. إنما هناك انعطافة كبيرة على صعيد المعنى والشكل في آن معاً، فهذه الحرب كانت مناسبة لاستيقاظ كل الأسئلة الفكرية والفلسفية المؤجلة منذ أمد بعيد، وهو ما أدى عملياً إلى استيقاظ أسئلة الشكل المتعلقة بأسلوب الكتابة الشعرية، ولنقل إن هناك علاقة جدلية بين الطرفين؛ بحيث لا خلاف على أسبقية المضمون على الشكل أو بالعكس، فكل واحد منهما يتسبب في إيقاظ الآخر. قريباً، ستودّع الكثير من الكتابات الشعرية معجمها المعروف والمستخدم حالياً وأقصد به اللغة العربية بشكلها الحالي في إشارة إلى تشكّل معجم جديد يفكُّ عقد التحالف الذي نشأ تاريخياً بين النص الغيبي الديني والنص السياسي الاستبدادي، وكل ذلك بفضل الحرب التي أعادت أسئلة الانتماء والهوية والثقافة والذائقة الجمالية إلى الواجهة.”
اليوم- كما يخبرنا الشاعر قطريب: “سيتولى الشِّعر قيادة المرحلة الجمالية والثقافية القادمة ليعيد صياغة الذهنية والمخيلة السورية التي رزحت طويلاً تحت الاحتلال العربي الإسلامي، والآن نحن أمام حركة تحرر كبيرة يقودها النص الشعري وهي تأتي تتمة لما فعله شعراء سوريون عظماء في التاريخ بدءاً من المتنبي والمعري وصولاً إلى السيّاب والملائكة والماغوط وأدونيس. تلك الحركات التي أسست بعامل التراكم الكثير من انتفاضة النص الشعري السوري وعودته إلى رشده إن صح التعبير، سوف تستكمل اليوم بما يكتبه الشعراء السوريون عبر نسف الشكل والمضمون المألوف والمستكين، إنها انتفاضة لا يمكن أن تحدث بنص واحد أو عبر شاعر واحد، بل قد نستطيع تسميتها بالحركة الشعرية التي تشبه ما فعلته مجلة شِّعر في ستينيات القرن الماضي، لكن الأسئلة اليوم أخطر والمعركة أشد مصيرية من ذي قبل، لكن ما هو مؤكد أن الشعر هو من سيقود مجد المرحلة المقبلة.”
صدرت مجموعات شعرية كثيرة في سنوات الحرب لكن أكثر الآراء النقدية التي تم تداولها بعد فورة الشعر السوري في الحرب الدائرة الآن بأنه لا أبوّة له أو أنه قتل آباءه وكأننا أمام رأي طه حسين بالشعر الجاهلي معتمداً على مقولة أبي عمرو بن العلاء “ما لسان حمير بلساننا ولا لغتهم بلغتنا” وبناء على هذه الجملة تم التشكيك بشعر امرئ القيس زعماً بأنه موضوع ومنحول؛ أما لدينا فقد حصل الأمر بشكل معاكس. يقول الشاعر باسم سليمان الذي أصدر خلال الحرب أكثر من كتاب شعري وروائي كان أهمها (تماماً قبلة): “الشعر ليس الهدف منه فنياً البتة بل سياسي، فالربيع العربي الذي أراد القطع مع الخطاب الثقافي السائد والمتماهي مع السلطة المثار عليها، ذهب مغترباً في وصف الجيل الشعري الذي نضج وأثمر خلال سنوات الصراع المستمرة، فوصفه بأنه جزيرة تنمو في وسط المحيط لها جملها واستعاراتها ومجازاتها الخاصة وكأن اللغة ولدت الآن لكن المدقق والمتابع بشكل فني بلا تأثر بتجاذبات الجهويات السياسية المتبناة، يستطيع أن يرى التأثير الواضح للأسماء الكبيرة في الشعر السوري على هذا الجيل واستنساخ تجربته وتطويرها، وهذا ليس عيباً، فأمير الشعراء وقف وبكى، وبالتمعّن أكثر يكتشف كيف تشتغل الآلة الثقافية السياسية في تعويم الأسماء وتوجيه الخطاب الشعري نحو سوق العرض للاستهلاك التطهيري وفق رؤية أرسطو، فالمنابر الثقافية ودور النشر والجوائز استقطبت خطاباً شعرياً جهوياً من الناحية السياسية دون غيره حتى لو كان أرفع فنياً وشعرياً، وخاصة بعدما حسمت الجهات الثقافية في المنطقة العربية خياراتها السياسية والتمويلية، هذا الأمر جعل الشِّعر السوري أعور مصاباً بالحول والضلالة الإبداعية.”
ليس ما سبق بهدف التقليل من المنجز الشعري السوري في سنوات الموت بل دفاعاً عن الجمال وإنقاذ ما يمكن إنقاذه من التلوث الذي أصاب جوانب الحياة السورية كافة- يُعقب الشاعر باسم سليمان مضيفاً: “إن كان من ثورة نقدية مضادة تعيد الشعر السوري إلى ريادته لابد لها من أن تعترف بأن الشعرية السورية قبل الحرب وخلالها، سواء لناحية الإيجابيات أو السلبيات، كررت إنتاج ذات المناحي السيئة والترويج لها على أنها الخير الوفير في الشعر السوري الآن، فالقطيعة التي أُمل منها أن تحرِّر الشعر من تجاذبات الجهويات السياسية كي ينتصر لقيم الحق والجمال والخير، أكملت بنفس النسق الذي ثارت عليه، فالابن الشعري ارتدى جلباب الأب الشعري بل أصبح بطريركياً أكثر من الأب نفسه.”
أين الشعر؟ تتساءل الشاعرة السورية سوزان علي مردفةً: “عناوين كثيرة طُبِعت وتطبع منذ بداية المأساة السورية في الداخل والخارج، ومع إيماني العميق بأن الحرب بفوضاها وموتاها تجعلنا لا نرى، إلا أن النتاجات الشعرية فاقت أي إنتاج أدبي آخر، مع كل الغرق، مع كل الضبابية التي تحيط بالمشهد، هذا بلا شك ما تدل عليه أغلب النصوص الشعرية التي خلصت إليها السنوات السبع الأخيرة في سورية.”
الانطباعية تتجلى تعقب (علي)، وتضيف: “للحظة تشعر فيها أن الشاعر يرقب ما يجري في الشارع، ثم يبدأ بتدوين أحداثه داخل ورقة في جيبه. تأخذ رحى الحرب مفردات الشعر وتطحنها، لتجرّدها من كل ما ألفناه من الشِّعر السوري.
أين الكتاب؟ تتساءل الشاعرة سوزان علي مرةً أخرى وتقول: “وسائل التواصل الاجتماعي، التي تحتفي باليومي، بـ(صباح الخير، بمقطع أعجبك، بأغنية اشتقتَ إليها)، هناك سؤال صغير فقط عليك أن تجيب عليه كل يوم: (بماذا تفكر الآن)؟
أو (ما هي حالتك الآن)؟ هل يستوعب هذا السؤال قصيدة جاءت بأكثر من عشرين سطراً؟ وهل يستوعب كتاب ذو صفحات بيضاء، نسخ حالتك الآنية تلك، وما الاستمرارية في نص صُممّ بنيانه بعيداً عن طبيعته؟ وإلى متى سيعيش هكذا نص؟
مجموعات كثيرة اطلعتُ عليها، وأعرف صفحات أصحابها مسبّقاً في العالم الافتراضي، كانت قد اقتطعت نصوصاً كثيرة لها من الفيس بوك لترميها بدون أدنى مسؤولية، ولتتنازع فوق روح البياض الورقي.”
أين الجمهور؟ سؤال ثالث توجهه الشاعرة سوزان علي وتجيب: “سبق أن استمعت إلى أحدهم في إحدى الأمسيات، لم تخن قصائده فقط جوهرها في كتاب، بل أيضاً في نطق وصوت الحروف من حنجرة الشاعر. مرة أخرى صفحات (الفيس بوك) تعرّي الشاعر فوق المنابر، فزرّ (أعجبني) غير موجود هنا للجمهور، وزر التعديل أيضاً لم يعد بالممكن استخدامه بالنسبة لشاعر الافتراضيات!”
الكارثة حدثت لنا في الموت، ولم يكن هناك من عمل يوازي هذا القتل- تشرح (علي) التي صدر لها كتاب شعري عن دار المتوسط بعنوان (المرأة التي فوق فمي) وتضيف: “لأننا في إثرهِ نمشي، نحن لم ننشف بعد، وإن نظرنا خلفنا لن نرى سوى ظلالاً تتكسر، وكما نضع كفاً فوق جبهتنا أثناء ظهيرة حادة لنرى بصعوبة، الشعر اليوم يكاد لا يُرى؛ بالمقابل هناك عناوين تمسك خيط الألم من بدايته قبل حتى أن تفتح الكتاب لتقرأ فهاهي (رصاصة فارغة-قبر مزدحم) مجموعة الشاعر السوري (وفائي ليلى- صادرة عن دار المتوسط عام 2015)، وهناك كتاب (بانوراما الموت والوحشة) للشاعرة رشا عمران الصادر عن دار نون في عام 2014 وهو نص مفتوح على عزلة ووحدة الشاعرة، تركت صفحاتها بلا عناوين، كأنها جرح لا يتوقف عن السؤال والضياع، جرح تفاصيلها اليومية، التي باتت تتكلم أيضاً مع الشاعرة عن تلك الفوضى.”
مجموعات أخرى صدرت في الحرب كان انشغالها بالذاتية وسجنها أيضا عنواناً لها، موت تدور حلقاته بسرعة مع الأنا وللأنا، وكأننا لا نقرأ سوى تجربة يومية تشاهد الآني وتبعد الخيال عن ساحة شعورها، فتفضّل أن تسقي زهور الشرفة وتراقب السماء و تذهب في نزهة إلى البحر، إننا أمام حدث عائلي أو شخصي، في (رفات فراشة) المجموعة الشعرية الصادرة عن (دار التكوين) للشاعرة خلود شرف، والتي لم ينقذها الرمز أحياناً والتجريد أحياناً أخرى من الوقوع في مطبات التكرار وصياغة مفردات تتوهج كحلي فوق السطور (كلا إن الشعر لا يلفظ أنفاسه الأخيرة- تضيف سوزان علي: “إنه يعطي الانطباع بأنه متعب حقاً كما وصّف الشاعر المكسيكي (أوكتافيو باث) يوماً حال الشعر، فالبلاد متعبة أيضاً، حيث القبور مفتوحة سلفاً، والغبار غداً سيكون سميكاً فوق الكتب، الوقت يترنح في ظلِّه، والشِّعر ينتظر طارقاً جديداً يقوده إلى العماء الأول، صافياً عذباً كما كان.”
بواسطة سلوى زكزك | مايو 16, 2018 | Cost of War, غير مصنف
لا تتطلب البنية العمرانية التقليدية لدمشق وجوداً لمهنة النواطير، لأنّ ارتفاع الأبنية لا يتجاوز الطوابق الأربعة في الأحياء التقليدية القديمة الحديثة مثل الميدان والمزة وباب مصلى والقصور والتجارة وركن الدين ومساكن برزة وبالتالي تغيب المصاعد عن هذه الأبنية ويكون التخديم عملاً خاصاً بأهل البناء كل حسب حاجته ومقدرته. لكنّ التنظيم العمراني الجديد وبداية تنفيذ الأبنية البرجية في المزة الجديدة وفي مشروع دمر والأبنية “التسعاوية” في حي التجارة نسبة إلى عدد الطوابق، فرضت نمطاً جديداً من الخدمات يتطلب وجود ناطورٍ بشكل دائم، وتبدو الخدمة الأهم هي المصاعد من تنظيف وتشغيل وفتح عند الطوارئ.
لكن حتى في تلك الأحياء تخلّى قاطنو بعض الأبنية عن خدمات النواطير توفيراً للنقود ولعدم وجود مكان يتسع للناطور وعائلته، ويتولى أحد الجيران أو أحد أعضاء لجنة البناء مهمة متابعة المصاعد من كافة النواحي بعد التعاقد مع شركة خاصة لصيانة المصعد يتم الاتصال بها عند أي طارئ، وبالطبع يتم تقاسم كلفة الصيانة بين كافة المستفيدين، ويمكن الإشارة هنا إلى أن أبنيةً كثيرة وعدد طوابقها لا يتجاوز الأربعة قد اتفق شاغلوها على تركيب مصعدٍ خارجيٍ لم يكن موجوداً في التصميم الأساسي للبناء، وإن تمنّع أحد الساكنين عن المشاركة بتكاليف التركيب أو الصيانة يتم حرمانه من الاستخدام والاستفادة من المصعد، إما بوضع قفلٍ ومفتاحٍ للعائلات المساهمة أو بوضع رقمٍ سريٍ يتم تغييره بصورة دورية تسمح فقط للمساهمين وضيوفهم وأهلهم بالاستفادة من خدمة المصعد، وقد يلجأ سكان البناء للتعاقد مع أحد نواطير الأبنية المجاورة لتأمين خدمتي جمع القمامة وشطف الدرج مقابل مبلغٍ ماليٍ محدد شهرياً أو أسبوعياً للراغبين في الاستفادة من هذه الخدمات.
اللافت في مهنة النواطير التغير الكبير الذي طرأ على بنية العمل ذاته، فقد سافر نواطير عتاة، أي متمرسون في مهنتهم ممن جاءوا إلى البناء شبانًاً ثم تزوجوا وأنجبوا، حتى أنّ بعضهم قد أورث عمله لأحد أبنائه. في زمن الحرب السورية، قرر عدد كبير من النواطير اللجوء إلى أوروبا، نواطير أميون ولا يعرفون جغرافيا خارج حدود أبنيتهم، صاروا الآن جمهوراً من اللاجئين في أوروبا، فجأةً اكتشفوا بأنّ مهنتهم لا مستقبل لها، مهنة بنيت على أرضية هشة وبلا مستقبل أو تسجيل بالتأمينات الاجتماعية أو بالخدمات الطبية والسلامة المهنية، فجأة باتت الهجرة حلماً وفرصة للمستقبل!
الأهم أنّ غياب وسفر هؤلاء النواطير المتمرسين والمتآلفين مع السكان ومع الطبيعة الخاصة لعملهم قد خلق حاجة ماسة لتوفير بدلاء عنهم، بدلاء في ظلّ حرب ٍاستهلكت رجال البلد، وخاصة الشباب، وباتت قوة العمل خارج الاكتفاء وبرزت حاجة ماسة وجديدة لسد الفراغات الكبيرة التي باتت فجوة لا وجود لمن يسدها ويفي باحتياجاتها.
كما أنّ تزايد أعداد المهجرين والنازحين من بيوتهم في الأحياء القريبة أو من الريف الخارج عن دورة الحياة أو من المدن والأرياف البعيدة مثل ريف حلب قد أفرز أيدياً عاملة جديدة، تراجعت أعمالها بسبب الحرب أو ضاعت مقدراتها كاملة أو باتت الأراضي قفاراً وحيث لا يوجد بشر لا توجد أية حاجة للعمل الذي كان وتكوّن وارتقى بارتقاء البشرية ووجودها في الأساس. ويمكن الإشارة هنا إلى أن غالبية نواطير الأبنية قيد الإنشاء في جرمانا مثلاً هم من ريف حلب، يحددون مساحة خاصة بهم، ستائر رثة وبطانيات رقيقة لا ترد شيئاً إلا الضوء، شبابيك عتيقة وأبواب لاتشبه الأبواب ويصير الحيز المكاني بيتاً ومدينةً وبلداً.
هل يسدّ القادمون الجدد الفجوة المتحصلة من غياب النواطير المهاجرين أو المنخرطين بالجيش؟ وكيف لهم إن تم قبولهم الانخراط بعملٍ غريب وجديد؟
عمل الناطور يتطلب سمات خاصة، طراوة في التعامل وقدرة فائقة على تحمل الأمزجة قبل المهام، وتقبل لكافة الأعمال المطلوبة وحسن الأداء والتنفيذ، استيقاظ مبكر وتواجد مزمن في البناء أو في منطقة البناء على أقل تقدير، استنفار كامل لعائلة الناطور ذاتها، الزوجة لشطف الدرج، الأبناء لجمع القمامة، وهذه المهام كلها من صلب العمل اليومي المتفق على أدائه مقابل الأجر الزهيد المحدد.
بالمقابل يجهد النواطير وعائلاتهم لإيجاد دخل موازٍ يعوّض ضحالة المرتب الشهري، أو مايمكن اعتباره “اقتصاد ظل!” الزوجة تفرم البقدونس والحشائش وتحفر الكوسا وتلف ورق العنب لعائلات البناء، والأطفال يحملون المتاع والحاجيات ويجلبون مواد البقالة والخبز والأدوية للسكان أيضاً، حتى أنّ إحدى الساكنات كانت تمنح أجراً أسبوعياً لابن الناطور مقابل تنزيه كلبتها وقضائها لحاجتها كل يوم مرتين في الصباح والمساء، ولابد من ذكر أن زوجات النواطير ومنذ اليوم الأول تتحولن لعاملات منزليات، تقسمن أيام الأسبوع بين الساكنات القادرات على الدفع ومن الطبيعي أن تميزن الساكنات السخيات بالمال وغير المتطلبات بالأعمال والمهام، أي مقايضة المال على حساب الجودة.
أم زياد، زوجة أحد النواطير باعت خاتم زواجها وقرطيها واقترضت من إحدى السيدات الساكنات التي تعمل لديها ما نقصها من قيمة الغسالة الآلية الأوتوماتيكية واشترتها لتكسب الوقت الذي تقضيه في الغسيل في العمل المنزلي وتقديم خدمات الطبخ وتحضير مكوناته، في بادرة اقتصادية ذكية ،حيث قارنت بين قيمة الوقت المشغول في الغسيل وبين ما تجنيه من عملها المتزايد لمهارتها وسرعتها في أدائه، وطبعا كانت النتيجة لصالح عملها الخاص على حساب الغسيل المضني والمضيع للوقت وللدخل.
اللافت أن نسقاً مختلفاً من النواطير قد حلّ مكان الغائبين مهما كان سبب هذا الغياب، نسق متعلم، صاحب عمل سابق، صاحب ملكية كبيت يسكنه أو قطعة أرض تدر عليه دخلاً من زراعتها أو استثمارها بالمشاركة مع غيره أو تعهيدها مقابل حصة من الموسم، أو بيت يؤجره أو سيارة يستثمرها شهرياً أو سنوياً. نسق جديد رغب بهذه المهنة وقبل كل شيء بسبب وجود مأوى. أجل مأوى ولو كان عبارة عن غرفتين في قبو رطب أو مجرد قاعة كانت معدة كملجأ أو كمخزن لفائض الحاجات لأهل البناء.
يرتبط النواطير في منطقة محددة بعلاقات معقدة بينهم، تتراوح مابين الغيرة من أجرٍ أعلى أو تساهل أوسع من قبل السكان ولجنة البناء وما بين توافق وتكافل مميزين. يملك الناطور أبو أحمد سيارة ينقل فيها طلاب المدارس وبعض السكان، وأثناء غيابه يتعهد ناطور البناء المقابل بأخذ مكانه لأمر قد يطرأ، وهو سلوك تبادلي بينهما، يلجآن إليه مرات عديدة في اليوم الواحد. أما ياسر الناطور الذي لا أولاد لديه فقد اتفق مع الناطور أبي مازن على أن يقوم أبناء أبو مازن بجمع قمامة البناء الذي يعمل به مقابل تعويض مالي شهري يدفعه نقداً للأب.
يقول إبراهيم الناطور أنه لا يأخذ مقابلاً من زميله الناطور في البناء المجاور حين يقله إلى السوق أو إلى الطبيب ويعتبر أن ما يفعله واجب غير قابل للتسعير، لأن النواطير تجمعهم وحدة حال ووحدة شقاء وتعب.
نواطير البناء مهنة بلا حماية، لا سجل في التأمينات ولا طبابة ولا تحسين لشروط السكن مثل الدهان أو عزل الرطوبة، والناطور معرض للطرد تحت أية ذريعة. اللافت أنه في بعض الأماكن مثل مشروع دمر يتم دفع فروغ وصل للمائة وخمسين ألف ليرة للناطور الراغب بالرحيل أو لأحد أعضاء لجنة البناء لطرده، وهذه الظاهرة نادرة لكنها تكاثرت فقط بسبب وجود المأوى، المأوى المجاني الذي بات حلماً صعب التحقيق في بلد هضمت الحرب بيوت بشرها كما هضمت حيواتهم بخفة بالغة لا راد لها.
بواسطة Jamal Saeed | مايو 15, 2018 | Culture, Roundtables, غير مصنف
جدي يضحك كثيراً.
قلت لجدي: “البلبل هو الطائر الذي تراه في المساء عندما تكون مع أمّك على الدرب” ضحك، وضمني…
كان جدي يضحك ويضمني، عندما أقول أشياء كهذه.
***
لم أعد قادراً على أن أعرف البلبل بالطريقة القديمة نفسها، صرت كبيراً وأتيت مع الكثيرين ـ الذين كبروا أيضاً ـ إلى دمشق.
ذات مساء دمشقي، عدتُ إلى غرفتي، فعلت ما يفعلُه الآخرون تماماً: وضعتُ المفتاحَ في القفل، وأدرتُه، لم تكن غرفتي كعادتها؛ كانت تضم ستة رجال لم أر ملامحهم من قبل، خمسةٌ يحملون بنادق، وسادسهم يحمل مسدساً. ستُّ فوّهات، لو خرجت من أي فوهة رصاصة واحدة لسال دم… ولـ…
طلبوا مني أن أديرَ وجهي إلى الحائط، وأن أرفعَ يديَّ. كانت كتبي وثيابي مبعثرةً على الأرض. انتبهتُ إلى أن القميص السماوي الذي أهدتني إياه ليلى مرمي، وأني أدوسه بقدمي، حاولت أن أبعدَ قدمي عن القميص، ركلني أحدهم، أثناء استجابتي لركلته أزحت قدمي عن القميص. قلت إنّ ليلى لن تؤاخذني، فهي تعلم أني وضعتُ حِذائي على القميص مرغماً، وها قد أزحتُها. لكني لم أعرف: ما الذي يحدثُ في غرفتي. خطر لي أنني أرتدي القميص السماوي، وأن فوهة قد أطلقتِ النار، رأيت كيف يسيل الدّمُ، ويلوّن زرقة القميص. طلبوا مني أن أدلَّهم على المكان الذي أضع فيه السكر والشاي، قلت لهم إنني مستعد لأن أصنع لهم الشاي بنفسي، وأقدمه لهم، رفضوا، سألتهم: “من أنتم؟” قال حامل المسدس: “اخرس!” صمتُّ. وتابعتُ تصور مشهد موتي: أيُّ لغزٍ مربك سيكون موتي بطلق ناري… ليتني أعرف شيئاً قبل أن… أين سأقع؟ صارت عيناي تبحثان في المساحة التي يمكن أن ترياها من أرض الغرفة، وفجأة أيقظني موتُ الأميرة من موتي. رأيتُ الأميرة مرميةً على الأرض وقد تحوّلت إلى أشلاء، أحزنني ذلك كثيراً، رأيت كيف أن حذاءً قد هشّم فمها، لا أدري لماذا شعرت أنه يدوس على فمي! لأقل أنني أحسست بوقع الحذاء في المكان الذي أضع فيه فمي أما ثقوبها فقد صارت أقواساً بعد أن تحطم جسدها! أجبرني الرجال الستة على الذهاب معهم، لم أعد أذكر إلا مشهد الأميرة المرمية. وحيدة بقيت بين أشياء مبعثرة على أرض غرفتي، التي لم أزرها بعد ذلك اليوم أبداً.
***
في مساء خريفي ـ يبدو أنه موغل في القدم أحياناً، ويبدو وكأنه مساءُ البارحة في أحيان أخرى ـ كنت أمشي وراء أمي على درب ريفي ضيق، صرخت فجأة: “أمّي… انظري، إنه عصفورٌ حلو… حلوٌ كثيراً!” قالت أمي ببرود لا يليق بجمال ريشه ولا باشتعال دمي: “إنه بلبل“.
كان الطائر يحط على غصن شجرة زعرور. ركضت باتجاهه حاملاً إعجابي ودهشتي، لكنه طار قبل أن أصل إليه ـ منذ ذلك اليوم وأنا أشعر أن ما يثير دهشتي وإعجابي يطير قبل أن أصل.
ـ أمي، أنا أحببتُه. لماذا هرب مني؟ أين سيذهب؟
طلبت أمي أن لا أثرثر! لم أكن أثرثر، كنت أسألها من أعماق روحي. طارت عيناي وراء الطائر، ورأيتهُ وهو يحطُّ في غابة القصب القريبة، انحنى رأس قصبة وهو يحط فوقها. كانت باقي القصبات تلوّح بأيديها مرحبة بالطائر الحلو.
قلت لجدي: لقد حطّ البلبل على رأس أميرة غابة القصب، انتقى الأميرة أليس كذلك؟
ضحك جدي، كان جدي يضحك كثيراً. قال لي: إنها الأميرة طبعاً.
***
أمي تضرب، تضربني إذا خالفت أمراً لها…
قالت لي: لا تدخل غابة القصب، وقالت لي: فيها ثعابين، ولدغة الثعبان تميت، وقالت: القصب يجرح مثل السكين، هنالك عقارب أيضاً. صار دخول الغابة يلغ في دمي، ففي الغابة عصفور حلو… وأميرة، ثم أن الغابة محرمة وهذا يكفي لملئها بالأسرار! دخلت غابة القصب المحرمة في ظهيرة من ذلك الخريف البعيد، متحدياً تحذيرات أمي، راغباً في التعرف على أميرة الغابة، كنت أريد أن أقول للبلبل: أنا أحبك. والله العظيم أحبك، فلماذا فررت؟
عبثاً بحثت عيناي في السماء القريبة! بدت عصافير الدوري تافهة لا قيمة لها، ولم يدهشني طيرانُها. كنت أبحث عن ذلك الملوّن الحلو…
تبدو الغابة من بعيد أكثر جمالاً مما هي عليه وأنت في داخلها. لا أسرار تراها عيناك، سوق متشابهة متكررة… ليس هناك بساط أخضر، كالذي تحمله القصبات على رؤوسها وتنشره في الهواء. لا شيء غامضاً يستحق الاكتشاف.
بعد أن يئست من رؤية الطائر ومللت، بدأت أبحث عن الأميرة، لا أدري بأية لغة أقنعتني إحدى القصبات بأنها الأميرة، لكنني صدقتها وفرحت، وصار لدخولي إلى الغابة معنى. لعلّي كنت أبحث عن هذا المعنى!
أيقنت أنها الأميرة، قطعتها بالسكين التي سرقتها من المطبخ، وجررتها معي إلى البيت، محولاً إياها إلى حصان له ذيل أخضر، يكنس الطريق، ويثير الغبار.
ضربتني أمي لأنها بحثت طويلاً عن سكين المطبخ، ولأني جرحت يدي ـ كان جرحاً صغيراً، ولم ينزف إلا القليل من الدم الذي تيبس فوق جسد الأميرة، وضربتني لأني خالفت أوامرها ودخلت غابة محرمة علي؛ لكنها لم تؤذ الأميرة. قال جدي بصوت غاضب: لماذا تضربينه؟ بدأت أمي تشرح له بصوت عالٍ، ولكنها كفت عن الضرب. عرفت أن جدي يغضب أحياناً ولكن جدي يضحك، يضحك كثيراً. ضحك عندما قلت له إنني أحضرت أميرة غابة القصب معي، وضحك عندما أكدت له أنها الأميرة لأن البلبل حط على رأسها، وضحك عندما سألته: “أين ذهب البلبل؟” وقال لي إنه سيعود.
ـ متى؟
ـ بعد قليل!
وقال لي: “سأصنع لك شبّابة عندما تتيبس القصبة” وأردف ضاحكاً: “أقصد الأميرة.”
***
أمسك جدي بالقصبة، خلصها من أوراقها التي تيبست، أمرني بإحضار الحطب، أشعل ناراً، أحضر سيخاً من الحديد، وضعه في قلب النار، بسهولة صنع لي شبابة. بعدئذ تغيرت ملامحه، بدا وكأنه يصلي صلاة غريبة، كان يحدق في جسد الأميرة، يحركه بين أصابعه بحنان، بدت أصابعه مختلفة، كانت ترتجف رجفاناً لا يرى، رجفاناً من داخلها، وكان وجهه متأملاً غائباً، والأميرة بين يديه مطواعة هادئة.
اقتطع قطعة ونظر إليها ملياً، وبدأ يقيس بأصابعه. بعدها أخذ سيخ الحديد المحمر من النار وبدأ يضع ثقوباً على جسد الأميرة، كانت النار ترقص وتلوّن وجه جدي تبعاً لرقصتها، ويد جدي تهتز قليلاً.
بدا لي ذلك طقساً غريباً، وسيطر عليّ خشوع لا أعرف كنهه.
بعد أن انتهى جدي من تشكيل جسدها كما يرغب، نهض بهدوء، وبدا قلقاً بعض الشيء! وفي المساء، رفع جدي كأس الخمر الذي اعتاد أن يشرب نِصفَه كل يوم، ودلقه في فم الأميرة، ثم صبّ لنفسه نصف كأس جديد. بهدوء رفع الأميرة بين يديه، وبدأ ينفخ في فمها… كان الصوت ساحراً.
اعتقدت أن جدي خدعني! أخذ جسد الأميرة الفعلي، وترك لي شبّابة تافهة. قلت لجدي: “الأميرة هي التي تركتها لنفسك! ضحك جدي! قلت له: أريد هذه. وأشرت بإصبعي إلى الناي التي صنعها. ضحك ومدها صوبي. استغربت أن يتخلى عنها بكل تلك البساطة!
***
لم تكن أصابعي قادرة على أن تتباعد وتغطي ثقوب الناي، تعبت حتى تعلمت كيف أُصدر صوتاً. سألت جدي: لماذا باعدت الثقوب هكذا. ضحك جدي وقال: ستعرف عندما تكبر.
ـ ومتى سأكبر؟
ـ بعد قليل… لا تستعجل!
مضى “القليل” الذي تحدث عنه جدي، وكبرت! ـ ليتني لم أفعل ـ صارت أصابعي تغطي ثقوب الناي. كانت أمي تحتج على الصفير الذي أحدثه، لم أكن وقتها أعرف كيف أتحدث مع الأميرات، كنت أنفخ بغلظة، وكانت الأميرة تحتج وتتوجع، لم أكن أعرف كيف أهمس روحي في فم الأميرة لتقول شيئاً حلواً! مراراً كانت أمي تهددني بتحطيم الأميرة فوق رأسي إذا لم أكف عن الصفير.
***
بعد أن دربتني الأميرة على الحديث معها، رفعت فم الأميرة إلى فمي ذات مساء صيفي، وبدأنا نحدّث أمي عن مساء مشيناه معاً، عن بلبل حلو وشجرة زعرور قرب درب ريفي، عن الولد الذي كنته. عن أشياء تعرفها أمي… وعندما أنزلت فم الناي عن فمي، قالت أمي: “اعزف أيضاً. هذا العزف يدخل إلى القلب!” فرحت لأن أمي لم تعد تقل لي: “كف عن الصفير!”
أنا والأميرة أخبرنا أمي حكاية عنها، حكاية تعرفها كثيراً، أشياء تستوطنها بطريقة ما. أحبتها أمي دون أن تعرف ما هي بالضبط، شيء كسر مفضوح، يبقى سراً ويبقى مباحاً! هذا ما تعلمنا قوله أنا والأميرة.
***
قالت لي ليلى، وعيناها تتجنبان النظر في عيني: “أظن… أننا… أقصد أن أقول... أعتقد… ربما كان من الأفضل… أن نفترق!.”
غضبت، سألت مرتجفاً: “لماذا؟” كان قلبي صدىً لسؤالي، وسؤالي لم يكن يعني إلا شيئاً واحداً: أنا أشتعل حباً فكيف يمكن أن يخطر لك أن نفترق. لم أقدر وقتها على أن أفهم أن ليلى كائن آخر له جسده وروحه، وله الحق في التصرف بهما!
تركتني ليلى، وصار قلبي يرتجف كعصفور مذبوح ومجنون! بدا العالم غير قابل لأن يُفهم. أخذت الأميرة معي، وذهبنا معاً وراء خطواتي، قادتني خطواتي إلى غابة سنديان، تطل على نهر صغير. كانت روحي تحمحم بوجع: “ليلى ليلى لمَ شبقتني*.“
جلست على صخرة، صرت أقول للناي أسئلتي ووجعي، وصارت تنشر في الفضاء القريب أوجاع مراهق بريء عذب. من ثقوب الناي خرج آلهة طيبون، تجمّعوا تحت أشجار السنديان، أتوا يحملون نبيذاً معتقاً هناك في السموات البعيدة حيث يقطنون، ربما كانوا يقصدون النهر القريب للاستحمام، تحلقوا حول الصخرة، واقترب كبيرهم مني، ودموعه النورانية تنساب فوق لحيته القدسية، قال لي: يا لقلبك! إنه يستحق فرحاً وسع السماوات والأرض! وقال لي وهو يصغي إلى الناي: صدقت. صدقت يا بني، أصعب من الألم بكثير أن تتألم وحيداً! ركعوا عند أقدام الصخرة، وقفوا، ثم ربت كبيرهم على شعري، فأزلت الناي بخشوع عن فمي، لم يعد هناك سنديان أو صخرة أو مساء! يد إله حنون تربت برقة الآلهة على كتفي! بدأت أبكي… وبعد قليل بحثت عنهم… وأدركت أن العين لا تستطيع رؤيتهم لأنهم خرجوا من ثقوب الناي وانتشروا هناك في فضاء غابة السنديان. وكثيراً ما أحس بهم عندما أذهب إلى هناك… حيث زرعتهم.
***
لم أصبح موسيقياً شهيراً.
لم يجر معي أيّ صحفي مقابلة لأقول له إنني لا أحب العزف على النوطة، فسطورها مثل قضبان السجن، لا تستطيع الروح أن تتخطاها، ولم أقل لأحد أن الناي هي أفضل بكثير من الآلات الوترية كلها، لأن الناي تقبل أن تسكب فيها روحك مباشرة والآلات الوترية تحتاج إلى وسيط كالأنامل والريشة، حيث يضيع شيء من الروح…
كل ما كان يقال لي: “اعزف لنا” فأوافق عندما يأتي اللحن، واللحن يأتي هكذا فجأة، يأتي دون أن يستأذن أو أن يطلب منه القدوم. ولم أكن أرغب في أن أدونه على “نوطة” كنت أوزعه في المساحة الواسعة، يخرج مثلاً من نافذة الغرفة التي استأجرتها ويتمشى في سماء المدينة.
في الغرفة التي استأجرتها، وضعت رفاً صغيراً، ووضعت فوقه قطعة من الحرير الفيروزي، وأمسكت الناي وقلت لها: “هذا سريرك“. فوق ذلك السرير كانت تنام الأميرة إلى أن يوقظنا اللحن معاً! كانت تستيقظ وتقول شيئاً حلواً ثم تعود إلى سريرها!
***
منذ زمن بعيد غادرت تلك الغرفة، وتركت الأميرة مهشمة في أرضها وقد أُنزلت من سريرها عنوةً! تساءلت كثيراً عن مصيرها، لم أستطع أن أقول لنفسي أن أصحاب البيت كنسوها ورموها في سلة المهملات، وبعدها انتقلت إلى إحدى سيارات القمامة. يحزنني أن أصدّق ذلك وكعزاء كنت أقول: كم من الورود الجميلة تنتهي إلى بطون تلك السيارات.
حاولت وفشلت في أن أعود إلى غابة القصب وأنتقي أميرتها الجديدة. لم أعد قادراً على أن أمشي مع أمي مساءً وأرى طائراً مدهشاً ولم يعد جدي حياً. لو كان حياً لسألته: كيف يمكنني أن أصادف أميرة مرة أخرى؟ هل سيضحك جدي الذي كان يضحك. يضحك كثيراً…
*ورد في إنجيل متى / الإصحاح 27، الآية 46 على لسان السيد المسيح وهو على صليبه “إيلي، إيلي لمَ شبقتني“، أي إلهي إلهي لماذا تخليت عني.
بواسطة لامار اركندي | مايو 15, 2018 | Cost of War, غير مصنف
لم أستقل الطائرة يوماً لأسافر جواً إلى دمشق قبل أزمة البلاد، لعلني لم أحبذ المطارات رغم أن الطريق الفاصل بين مدينتي والعاصمة كان منهكاً وصحراوياً يبعث الكآبة طيلة فترة الرحلة.
هي تسع ساعات بالحافلة تفصل مدينتي القامشلي عن دمشق، ينهض الملل بجبروته ليحط رحاله على عشرات الكيلومترات من المسافات التي تبتلعها دواليب الحافلة وهي تمضي ثقيلة الظل على طريق الإسفلت الطويل؛ كنت أتوق لرؤية نهاية الطريق قبل انطلاقي صباحاً لأعبر تلك المساحات الطويلة والحارقة في الصيف، والضبابية الباردة شتاء لكن دون جدوى.
الحافلة لاتستغرق أكثر من ساعة لتصل مدينة الحسكة، وبعدها بساعتين تأتي استراحة دير الزور والمحطة الأخرى إلى تدمر.
نعم كنت أعشق بلور نافذتي وأنا أبعثر بناظري فوضى الرؤى، لأشم روائح عبق زنوبيا. كم كانت تسحرني إطلالات تدمر القديمة من بعيد كالظلال الخادعة تلوح لي وتختفي. كانت تستحق كل تلك التأملات داخل وهج الشمس الساطعة على طرقاتها، أو في ظلام الليل حين تكون الرحلة مساء؛ فحينها لن يتبقى إلا ثلاث ساعات ليطل وجه الشام كالحبق بياسمينها وصوت فيروزها ورائحة القهوة المغرية المنعشة كنسائم صباحاتها الجميلة، لكنها باتت ماضياً عابراً بين ثنايا الذاكرة بعد قصقصة مدن بلدي ورميها بعيداً عن جسد العاصمة دمشق.
لم تعد تلك المسافات مملة فقط بل مرعبة ورمادية. لم تعد تملك إلا خياراً واحداً يدق فزعاً في مخيلتك وهو نهايتك… خيار الموت المحتوم بعيداً عن ديارك وأرضك، وإن نجوت فقد تشتهر كنجم سينمائي لامع خاض مغامرةً بطوليةً.
وفي تاريخ 15 آذار 2013 كانت آخر عودة لي براً من “دمشق” إلى أحضان مدينتي في رحلة استغرقت 15 ساعة سارت بها الحافلة على طرقات الموت المنظمة بدقة.
مررنا على سبعة عشر حاجزاً للحكومة أنهكت قوارير الانتظار والترقب داخلنا حتى خروجنا من “الضمير” والوجهة بعدها إلى حواجز أكثر عدة وعتاداً مررنا بها حتى وصولنا إلى تدمر.
وفي كل مرة يلتفت سائق الحافلة إلينا نحن الفتيات غير المحجبات لينصحنا بتغطية رؤوسنا لكي نضمن تذكرة عبور آمنة على حواجز المجموعات المتطرفة التي تقاسمت السيطرة مع القوات النظامية على طريق الموت.
لم يفصل بين حاجز الحكومة وحواجز الفصائل المتطرفة سوى 100 متر أو أكثر بقليل، سمحت أن يحتفظ عناصركل منهم بملامح وتفاصيل من سبقه على الحاجز الثاني في ذاكرته، دون تدخل من كليهما في عمل الآخر ودونما اعتباره عدواً عليه إنهاؤه قبل أن يتكاثر كالطاعون ويفتك به. المسافرون على تلك الطرقات أدركوا معادلات العبور وخرائط السياسة وإدارة الاتفاقات ومشاريع المصالح والاقتسام.

لامار اركندي
ووصلنا هذه المرة إلى الحدود الإدارية لمدينة دير الزور. كانت ألسنة اللهب والدخان تخنق المدينة، كنا نراقبها بصمت، وعلى الجهة اليمنى مننا كانت أنابيب مياه مفتوحة ضخمة وممتدة على مساحات شاسعة توازي طريقنا. وقد أشار السائق إليها ليقطع عشرات الاستفسارات داخلنا عن ماهيتها قائلاً: “إنها لحراقات النفط التي باتت منتشرة بكثافة هائلة في عمق تلك المناطق.”
بدأت شعارات الفصائل المسلحة المتطرفة واضحة على جدران بعض محطات الاستراحة المهجورة على طول الطريق، تمثلت بجيش الإسلام، أحفاد الرسول، الخلفاء الراشدين، عمر بن الخطاب و…”
وقبل توجهنا هذه المرة إلى مدينة “الميادين” على الحدود العراقية التي لم نقصدها طيلة سفرنا إلى دمشق قبل الأزمة، تعرض لنا مسلحو فصيل آخر بأسلحتهم الخفيفة وذقونهم الطويلة المبعثرة المضحكة وبسراويلهم القصيرة وقمصانهم الطويلة. تُجبرك تفاصيلهم على الرجوع والعودة بالزمان 1400 سنة إلى الوراء. وقد وقف المسلحون يتمازحون فيما بينهم ومناديلهم السوداء في رقابهم إلا واحداً منهم أجهد في تغطية وجهه وعينيه بنظارات سوداء وقفازات بنية وحمل بين قبضتيه سلاحاً خفيفاً من نوع “الكلانشيكوف.” حاول هذا المسلح دفع أحد العناصر لدخول الحافلة بعد إجبارها على التوقف ومن ثم دخل مسلحٌ مراهق لم يبلغ من العمر 17 عاماً إلى الحافلة مقهقهاً فرحاً بسلاحه. فألقى التحية بالعامية البدوية قائلاً: “مرحبا يالربع”؛ حينها همس المسلح الملثم في أذنيه فأعاد تكرار التحية بالفصحى قائلا: “السلام عليكم، هل يوجد بينكم شبابٌ فار من النظام، أو من الخدمة العسكرية، ومن هم فوق 18 سنة، لو أراد فلينضم إلينا إما بإرادته أو بإرادتنا.” حينها تدخل السائق وطلب من معاون الحافلة أن يقدم لهم دفتراً بجدول اسماء الركاب وأعمارهم، ومن ثم بدأ المسلح الملثم بمراجعة الأسماء، وهمس للمسلح المراهق الذي استفسر عن اسم “نوروز” ومن هو من بين المسافرين. نهضت شابة شقراء فقالت: “أنا نوروز وأنا فتاة ولست شاباً وعمري عشرون عاماً.” عاد الملثم ليعطي تعليماته واستفساراته للمسلح المتطرف الذي رد على الشابة قائلاً :”نوروز اسم شاب وليس اسم فتاة بالكردية.”
ومضينا بعد محاولات حثيثة وعناء وجهد جهيد بإقناعهم بالهوية الشخصية للفتاة “نوروز”؛ فتحدثت مع نفسي كيف علم أن الكرد يستخدمون اسم نوروز للشباب ومن أين لهم العلم بذلك؛ هل الملثم رجل استخبارات، إذن فهم يعملون وفق توجهات خطيرة ستدفع بالبلاد نحو الهاوية.

لامار اركندي
الرحلة سارت بنا إلى الميادين، والغلبة فيها كانت آنذاك لجبهة النصرة، بأعلامهم وملابسهم المكتسحة بالسواد حيث يجوب مقاتلوهم الأقوياء بأجسادهم الضخمة وأسلحتهم الثقيلة، وسياراتهم المصفحة في المدينة كيفما شاؤوا، كانوا يشبهون المارينز الأمريكي باجسادهم العملاقة!
انتهينا إلى حاجزهم الأخير قبل مدخل مدينة الحسكة الذي يفصلهم عن حاجز النظام عشرات الأمتار لا أكثر، كانت البراميل المطلية بعلمهم الأسود موزعة على مسافات فاصلة بين كل منها قرابة الخمسة أمتار على عرض الطريق. مضت الحافلة بنا ورأينا هذه المرة علم النظام مطلياً على الجانب الخلفي لبراميل جبهة النصرة.
مررنا بهدوء على حاجز الحكومة ومنها إلى داخل المدينة وتوجهنا صوب مدينتي التي وصلنا إلى مشارفها. كانت غارقة في الظلام الدامس، ولكن لم ترهبنا عتماتها. أحسست أني في احضانها بأمان وسلام لن ينسلخا بسهولة عن وجهها الطفولي، تنفست الصعداء فبدا لي سواد ليل مدينة الحب الحالك جميلاً وبراقاً وخيم سحره على كل المحطات المضيئة الكئيبة والمخيفة التي مررنا فيها.
بواسطة Ahmed Ibrahim | مايو 14, 2018 | Cost of War, غير مصنف
الجزء الثاني
لم يتغير شيء في المخيم الذي كنت قد زرته في تشرين الأول الماضي سوى أن الموت قد غيب أبو شمة، وتلك العجوز التي تشبه الساحرات في الخيمة الأولى منه.
تعرف؟ لما قرأت قصتي تداعت تفاصيل كثيرة… حضرت اللحظات بكل تفاصيلها لدرجة أنني أحسست أن قصتي ناقصة، ولم أرو تفاصيل كثيرة مهمة.
هكذا بدأ لقائي مرة أخرى بشمة، التي أتيتها معزياً في والدها الذي تمكن منه الملعون الأول “السرطان”، كما كان يسميه، هنا في مخيمهم الذي يعيشون فيه في سهل حران جنوب شرق مدينة شانلي أورفة التركية. ولكن الأمر الذي قهرني، تقول شمة: “ليس موت والدي، بل منعهم من دفن الجثّة في المكان الذي أصر في وصيته أن يدفن فيه.”
“استخرجنا كل الأوراق الرسمية من مشفى الـ500 في ولاية أورفة، ونقلنا جثمانه إلى بوابة تل أبيض، حيث كان أقرباء لنا في تل أبيض السورية في انتظار الجنازة، لاستحالة ذهابي أنا، أو أخي، إلى هناك. وبالفعل، استلموا الجثة، وسافروا بها إلى الرقة. لكن داعش منعتهم من دفنه في مقبرة ‘تل البيعة’، حيث أراد وأوصى، هناك حيث قبر أمه وأبيه، وحجتهم أنني مرتدة وكافرة، وكذلك أبي، فلا مكان له في قبور المسلمين، بل ولم يسمحوا لهم بدفنه في كل أراضي الدولة الإسلامية ‘الطاهرة’، حيث تم دفنه في قرية ‘كورمازات’ جنوبي ‘تل أبيض’ في 1 تموز 2016. حتى الموت والدفن بالشكل الطبيعي استكثروه علينا.”
دارت بها دوائر الذكرى: “سبق أن وعدتك أن أحدثك عن بعض القصص، عن مجتمع نساء التنظيم، أو بعض ما عايشته هناك. قد تستغرب من بعض الوقائع، وتتهمني بالادّعاء عليهم، ولكن عزائي أن هناك من هن مثلي يعرفن ذلك جيداً، بل أكثر بكثير، لأن فترة إقامتهنّ مع التنظيم أطول.”
“في الحي الذي أسكنني زوجي فيه، كانت غالبية البيوت لعناصر من التنظيم. ممنوع علي كما ذكرت لك سابقاً مغادرة البيت إلا معه. وهناك في ذلك الحي، وذات عصر يوم، طلب مني أن أرتدي أحسن ما عندي، وألبس كل الحلي والذهب الذي كان أهداني إياها، أو اشتراها لي خلال فترة وجودي معه. استغربت، فهي ليست العادة. وعند المساء، أخذني إلى فيلا لا تبعد سوى أمتار عن البيت الذي نسكنه. رن الجرس، ومن خلال الأنترفون تكلم مع صوت أنثوي ناداه هو باسم ‘أم مهاجر’. قال: هذه زوجتي، وسأعود لاحقاً لأخذها. فُتح الباب، ودخلت.
“هو باب لعالم مختلف جداً. ينقلك هذا الباب من عالم المدينة البائسة المحجبة بالسواد، حيث هو اللون الأوحد، والمزنرة بجثث أبنائها ورؤوسهم، ليرتسم داخل هذا المكان عالم من الألوان، لا ليس عالماً من الألوان، بل بحور ومحيطات من الألوان، والكذب باسم الله.
“دخلت متعثرة بخطواتي، تشجعني كلمات ‘أم مهاجر'(1)، التي نهضت مرحبة، ومن خلفها سهام أكثر من عشرين عيناً تخترقني متفحصة ثيابي ومجوهراتي التي بدأت تبان، بينما كانت إحدى ‘السبايا’ تقشرني من الدرع والعباءة والخمار. أمسكت أم مهاجر بيدي، وأدارتني حول نفسي في حركة راقصة وهي تصلي على النبي، وتمر بيدها الثانية على صدري صعوداً لرقبتي، ثم إلى كتفيَّ نزولاً لتستقر يدها على ردفي في حركة وكلمات وابتسامة لا تخلو من إيحاءات جنسية، الأمر الذي زاد ارتباكي، من جهة لما كنت أتخيله من الورع والجو الديني الذي كنت أتوقعه هنا، ومن جهة أخرى للباس غير المحتشم لأكثرية الموجودات.
“إحدى عشرة سيدة من سبع جنسيات جميعهن لا يشبهن لا من حيث الشكل ولا القوام ولا اللباس ولا الكلام مما عرفت، سواء من نساء وبنات مدينتي، أو ماعرفته من نساء التنظيم قبلاً. متكلفات على غير ذوق، سواء في مكياجهن، أو لباسهن، أو مجوهراتهن. وبحس الأنثى، شعرت بغيرتهن، فلباسي على بساطته أنيق، وحليي تناسبه، وبالأخص الطوق الذهبي الأثري الذي أهداني إياه زوجي مما سلبوه من متحف الموصل، والذي أظهرني كإحدى ملكات التاريخ، وأشعل غيرة لمحتها جيداً، ولقوامي الممشوق واستدارة جسمي في عيون الحاضرات.
“عرَّفتهن أم مهاجر علي، وذكرت زوجي وعمله ‘وبطولاته’ ومنصبه في التنظيم، دون أن تسمع أغلبيتهن ذلك، فلقد كانت النميمة والنظرات التحتانية ما أشغلهن عن كلامها.
“أجلستني مضيفتي وانشغلت بضيفاتها. جالت عيناي في المكان مستكشفة وأنا أدور بإصبعي على حافة كأس الكريستال الفاخرة التي قدمت لي بها العصير إحدى السبايا الثلاث اللواتي يخدمن في الصالون الكبير. لم أكن أعرف أن كأسي من الكريستال أو الزجاج، سوى من ملاحظة أم مهاجر التي اعتبرتها إهانة لي ‘انتبهي للكأس التي في يديك، فهي من الكريستال الفاخر.’
“صالون كبير جداً يحتل صدره الأبعد موقد كبير على حجم الحائط من القرميد الأحمر، تتوضع على رفوفه دلال القهوة العربية بأحجامها المختلفة، وعلى الحائط الأيسر مشرب كبير بطاولة من الرخام الأسود تفصله عن الصالون. أما الحائط الأيمن، فعلى أغلب مساحته برواظ من الجبصين المزخرف يؤطر صورة كبيرة مرسومة على الحائط نفسه طمست بالدهان، ولكن للذي ينتبه جيداً، وخصوصاً إن كان من أبناء الرقة فلن تخفى عليه صورة حافظ الأسد يجلس على كرسي كبير يقابله في الطرف الآخر هارون الرشيد، وبينهما سد الفرات، في صورة هي في ذاكرة الرقيين ولو أنها مطموسة. ولكن جزءاً منها على صغره يوضح في ذاكرتهم كامل الصورة على يسار الصورة. كان هناك باب محدِث وليس من تصميم البيت. كان دائماً مغلقاً. وما لفت انتباهي أن قلة من النسوة هنا عندما يدخلنه فبمفتاح واحد بيد كل واحدة.
“تتوزع في الصالة عدة أطقم من الكنبات والكراسي الفخمة، وتغطي أرضه سجادات لم أرَ مثلها في حياتي. أعرف أن هذا البيت لأحد مديري المؤسسات في عهد النظام. ودارت بي الذاكرة إلى بيت أهلي في حي شمال السكة، أحاول أن استحضر منه ألوان حصيرتنا المصنوعة من خيوط النايلون التي اهترأت لكثرة الغسل، وأقارنها مع ألوان السجادات هنا. هل من المعقول أننا نسكن المدينة نفسها، نحن وهو، ومن ثم هنَّ؟ انتشلتني أم مهاجر من ذكرياتي وهي تسألني عن رأيي في العصير الذي تقول هي أنها طبقت وصفته من المطبخ الفرنسي. لم أكن قد ذقته. ‘أم أنك لا تفضلين شربه قبل العشاء.’ تابعت دون أن تسمع رأيي. لا، لا، عادي ‘قلت في نفسي: الله يرحم أيام الشراب تبع الظروف اللي بخمس ليرات.’
“كان العشاء عبارة عن خروفين مشويين، وكمية من المكسرات التي لا أعرف أسماء أكثرها، أو أسماء التوابل التي كانت تعددها أم مهاجر في تفاخر واضح، متلذذة بتأثير الاستغراب والجهل على وجوهنا، ومستغربة من ضحالة معلوماتنا وجهلنا بالمطابخ العالمية؛ سلطات مختلفة اجتهدت جداً أن أحفظ اسم واحدة فقط دون جدوى، رغم أن مكوناتها هي الخضار التي نعرفها، أو ربما هي تقصدت في تسميتها بأسماء أجنبية.
“بعدها، تم تقديم الفواكه والأراكيل! أي والله أراكيل، وأنا المدمنة على الأركيلة والمحرومة منها لأشهر بدعوى الحرمانية. هنا غير محرمة. الحرمانية التي تطبق على العامة لا تطبق هنا، والدين المفروض في الشارع غير الدين الموجود في الصالونات هنا. عدة أنواع من المعسل، مع حشيش أيضاً. يمكنك ألا تصدق، ويمكن لكثير أن لا يصدقوا، ولكن هو واقع الحال هناك. والأراكيل كلها “بابليون” موصلية، حيث يصنعون أفضل الأراكيل في العالم، كما قالت أم مهاجر. عند الواحدة تقريباً بدأ جرس الباب يدق كل حين، ويطلب أحدهم زوجته عبر الإنترفون. كان دوري عند الثانية صباحاً تقريباً.
“طلب مني زوجي أن أنقل له ما حصل، وأصف له كل تصرف في كل ثانية. اعتقدت بداية أنه، أو أنهم، لا يعرفون ما يحصل، ولكنها لم تكن صدمة كصدمتي أول الدخول إلى صالون أم مهاجر. كانوا يعرفون كل شيء، بل هم من يؤمن كل شيء.
“الخميس التالي ,حسب توقيت السهرة في صالون أم مهاجر، كان كالخميس الذي سبقه. طلب مني أن أجهز نفسي وأستعد. عند المساء، أحضر لي مشبكاً ذهبياً تتوسطه حجرة زمرد غريبة الشكل موصولة من طرفها الخلفي بأسلاك رفيعة موصولة بجهاز صغير يشبه بطارية الموبايل، ربما أكبر قليلاً. قال هذه لحمايتك، وهي كاميرا مع مسجل صوت. رفضت بداية أن أضعه خوفاً من أم مهاجر ومن معها، وهن صاحبات اليد الطولى في كل الرقة، عبر كتيبة الخنساء التي تمثل أم مهاجر إحدى قياداتها. ولكنه أقنعني أن جميع النساء هناك يتجسسن على البقية بالطريقة نفسها، وأنه هو من يجهز للجميع هذه الأدوات. لم أفهم لماذا يتجسسون على بعضهم إن كان كلامه صحيحاً.
“ألصق الأسلاك الناعمة على جسمي، ووضع الجهاز في ثيابي الداخلية، ما بين ساقي، وألبسني ثيابي وحليي بيديه قطعة قطعة. أجلسني وأوقفني عدة مرات، ثم طلب مني أن أمشي، ثم أجلس، ثم أنحني، ثم أستقم. كل ذلك وهو يحدق في شاشة الكمبيوتر، حتى بانت ملامح الرضا على وجهه، واطمأن أن عمله تام.
“في السهرة، كانت هنالك سيدتان جديدتان، وكانت ثقتي بنفسي أكبر، ولكن ما كنت أحمله على صدري، وما بين ساقي هو ما كان يربكني ويخيفني. إحدى المرأتين الجديدتين عرفت عنها أم مهاجر باسم ‘أختنا أم سيف الله’، أو كما تُشتهر بـ’أخت جليبيب'(2). والسيدة الأخرى كانت ‘أم ليث الإنكليزية’ (3) الوحيدة المحتشمة اللباس، والجدية في كلامها، والمتشددة جداً في آرائها.
“كالخميس الماضي، كانت أم مهاجر تتحفنا بتسميات غريبة عجيبة لأنواع الضيافات التي تقدمها، والأواني التي تقدم فيها هذه الضيافات في عنجهية وفوقية متعمدة.
“كان جمع النسوة كله يتساءل عن موعد ما على السكايب، ألم يحن موعده. لم أكن أعلم شيئاً عن الموعد، أو مع من، إلى أن تحلق أكثرهن حول شاشة كمبيوتر، ربما هي أكبر شاشة كمبيوتر سبق أن رأيتها، بل هي أكبر من شاشة التلفاز في بيت أهلي. كان الاتصال من اسطنبول مع سيدتين إحداهما تتكلم العربية، والأخرى تتكلم عربية مكسرة بطريقة مضحكة. قامت السيدتان بعرض بضاعة محل كامل من الألبسة الداخلية والخارجية والإكسسوارات، وأدوات التجميل، والعطورات، بواسطة ثلاث عارضات أزياء شكلهن وذوقهن لا يبعد كثيراً عن ذوق الموجودات، ثلاث ساعات من التسوق والاختيار والتعديلات على الأزياء والألبسة وألوانها، والتي كن يتصفحن موديلاتها على صور مرسلة سابقاً غير العرض المباشر. طلبت السيدتان على الطرف الآخر مهلة أسبوع حتى يتم إجراء التعديلات، ومطابقة القياسات التي كانت تقوم بأخذها من أجساد الموجودات سيدة خمسينية تضع نظارة طبية أعرفها جيداً. كانت تملك محل خياطة يتبع لأحد المتاجر الكبرى لبيع الأقمشة في شارع تل أبيض. وكما الخميس الماضي انفض الجمع بعد عشاء فاخر بتسميات غريبة من قبل أم مهاجر، وأراكيل، وحفلة رقص من ثقافات متنوعة، كانت ‘الجزراويات'(4) الأكثر استهلاكاً لكل شيء، من الأكل، إلى كمية الألبسة التي تم طلبها على أسمائهن، إلى استهلاك رؤوس الأراكيل، إلى الرقص الماجن ذي الإيحاءات الجنسية الفاضحة التي تخجل منه حتى النسوة هنا.
“أم ليث، وثلاث أخريات، قضين أغلب الوقت في الغرفة ذات الباب الأسود، وعندما يخرجن فليهمسن في أذن أم مهاجر، أو أم سيف الله، أو ليطلبن من إحداهن أن تدخل تلك الغرفة التي شدت انتباهي.
“لم ينتظر زوجي حتى أخلع نقابي ودرعي وعباءتي، بل مد يده إلى ما بين ساقي من على الباب، وأخرج ما وضعه هناك، ومباشرة ألحقه بجهاز الكمبيوتر خاصته، وبدأ يخلع ثيابه على عجل ويلقيها بعشوائية، كما أوامره التي يلقيها علي “بدي عشا… جيبيلي الدوا من البراد… شوفيلي مفاتيح الخزنة… هاتي شاحن الموبايل… اقفلي باب الشقة. أنهيت ما أمر به وجلست أتابع معه. غمرني بنظرة امتنان فرحاً بما يشاهده وهو يقوم بالتقطيع والتوصيل. كنز هذا يا حرمة، رح يكون بيوم من الأيام كنز. هذه كانت آخر كلمات سمعتها قبل أن يغلبني النعاس.
“الاثنين اللي قبل الخميس ‘حسب توقيت صالون أم مهاجر’، اعتباراً من الآن كل يوم إثنين وثلاثاء هنالك دورة شرعية في صالون أم مهاجر، وعليك أن تلتزمي بموعد الدورة. ربما هو قرار عما شاهده، أو شاهدوه في الفيديو الذي صورته، تساءلت في نفسي، وسألته، لكنه لم يجبني، وقال أنا لن أمر لأخذك، ولك الإذن بالذهاب لوحدك. قالها وهو يغلق الباب خارجاً.
“كنت ثالث الواصلات إلى منزل أم مهاجر. وأنا أمد يدي لأقرع الجرس سمعت حديثاً بين الدورية التي تقف غير بعيد عن منزل أم مهاجر واثنتين من النساء يبحثن في حاويات القمامة عن بقايا أكل، وهي ظاهرة انتشرت بعد سيطرة داعش على المدينة ‘انقلعي من هين إنتي وإياها.’ واضح من لهجته أنه من أهالي المدينة. ترد إحدى المرأتين وهي تغوص إلى نصفها بحاوية القمامة، ‘ولك ابني والله متنا من الجوع، واحنا أولى من الكلاب والقطط،’ فيرد عليها الملثم الآخر: ‘لا، والله! الكلاب والقطط أولى منكم. أنتم جايين تزتون شرايح مشان الطيران يضرب بيوت المجاهدين.’ ‘ولك يا ابني أي شرايح، وأي طيران، والكعبة عندي خمسة أولاد، وهين بالحاويات خير كثير. الله يوفقك خلينا ناخذ ونروح.’ ‘اتق الله يا كافرة، أتحلفين بغير الله، سأستدعي لك كتيبة الخنساء ليقيموا عليك الحد.’ كيف اختفت المرأتان في لمح البصر، لا أعرف! وسط قهقهات العناصر. أردت أن أقول للمرأتين: لو أنكما تريان الطعام هنا في الداخل، ولكنني لم أقل، وضغطت على الجرس ودخلت. كان هنالك سبع عشرة سيدة، هذه المرة كنا عندما اكتمل عقدنا سوريتين، وعراقيتين، وثلاث تونسيات، وسعودية واحدة، وبريطانيتين، وأربع فرنسيات، وألمانية واحدة، وبلجيكية واحدة، وصومالية واحدة.
“طلب منا بواسطة أم ليث الاسكتلندية، وهي أميرة الجمع في هذا اليوم، وإلى الاثنين المقبل، حيث سنُؤمَّر من امرأة أخرى، أن تتكلم كل واحدة عن تجربتها مع الدولة، ونظرتها إلى مستقبل الدولة، وما هو الخطاب الذي سنستقطب به من وجهة نظر كل منا مزيداً من النساء والرجال للانضمام والالتحاق بدولة الخلافة. ولم تحدد الاسكتلندية وقتاً للخطاب، فالمجال مفتوح.
“تكلمت هي بداية، وتفاخرت بأن دولة الخلافة عناصرها من 87 دولة، وهو أكبر من عدد الدول التي تحالفت لمحاربة دولة الخلافة على حداثة تكوينها. كانت تستخدم العربية والفرنسية والإنكليزية. بصراحة، ورغم ضحالة ثقافتي الدينية، إلا أنه كان واضحاً أنها تعرف كيف تختار الآيات والأحاديث وتقولبها في صلب حديثها، ولو أنني لم أقتنع بكلمة منه بسبب ما رأيت في جلستي وسهرتي الخميسين المنصرمين، ولكنني أعجبت بشدة باستخدامها للغات الثلاث، واختيارها للآيات والأحاديث. تكلمت عن وسائل التواصل الاجتماعي، وخصوصاً تويتر، في نشر فكر الخلافة، وخاصة في أوساط من يبحثون عن هويتهم في أوروبا، الهوية التي أضاعوها هناك، فلا هم أوروبيون ويعترف بهم، ولا هم مسلمون. وهنا دورنا أن ندلهم على جذورهم في دولة الخلافة الراشدة.
“تتالت الكلمات والآراء والاقتراحات. لم تجبرني أم ليث على الحديث، ولم أتحدث، بل كنت مستمعة فقط ‘وفي الخلاصة، واللي شفتو خلال أول يومين من الدورة الشرعية، هو الوعي والثقافة الدينية للمهاجرات القادمات من أوروبا أكثر بكثير من المهاجرات الأخريات، ومن الأنصاريات السوريات والعراقيات. ومن خلال أحاديثهن أيضاً هن يتفوقن في القسوة والعنف، سواء الفكري، أو الجسدي.’
“يوم الخميس الذي يلي اثنين وثلاثاء الدورة الشرعية ‘حسب توقيت صالون أم مهاجر.’
“كما الخميس الذي سبق، جهزني زوجي بالكاميرا من خلال المشبك الذهبي، وأهداني إسوارة ذهبية على شكل أفعى تمتد إلى مرفقي تقريباً. أوصلني وذهب إلى أشغاله. لفت انتباهي وانتباه الجميع صناديق من الكرتون تحت المشرب تماماً تحامي عنهن أم مهاجر، وفي الوقت نفسه تعطي الأمر درجة من التشويق والغموض، ولو أن أغلب الموجودات حزرن ما في الصناديق. كل هذا في انتظار اكتمال الجمع. وعند وصول الجميع، فتحت الصناديق التي كانت تحتوي أكياساً وصناديقاً أخرى عليها أرقام بدل الأسماء، وكل واحدة كانت تعرف رقمها، وبدأت حفلة اللبس والمباهاة.
“أجلس في الركن الأبعد من الصالون، وأنفث دخان أركيلتي على شكل حلقات، وأسوح في هذا العالم الذي أنا جزء منه منذ أشهر عدة، أراقب الفرح الطفولي بالثياب والعطورات والماكياجات والإكسسوارات القادمة من وراء الحدود. “تفترسني غيرة قاتلة، فأقضم أظافري أكثر من سحبي لدخان الأركيلة… ساذجات تبعن حماسهن وحب المغامرة، وأشياء أخرى لا أعرف ما هي. لكن الدافع ليس قوة المعتقد الديني بالتأكيد، فقد وقع جميعهن في أيديولوجية التنظيم. لكنني لست ممن وقعن في الأيديولوجية، بل في شيء آخر.
“أحاول أن أفهم ما الذي أتى بهن إلى هنا. أنا أفهم ربما، لكنني لا أبرر انضمام بعض السوريات، وأنا منهن إلى التنظيم، ولكن هؤلاء النسوة ما الذي كان ينقصهن، سواء الخليجيات، أو الأوربيات، أو حتى المغاربيات… رح أقلك رأيي، وهو من حقيقة ما عايشت وعشت طوال الشهور الماضية.
“الدعاية الإعلامية للتنظيم تستخدم بساطة الطرح وسلاسة الفكر لتقنع الكثيرين، وخصوصاً الأوروبيين. أتحدث عن النساء طبعاً وهون ربما إجابة حتى على بعض تساؤلاتي أنا نفسي. اللي ما عرفوا يكونوا أوروبيين، أو يحافظوا على جذورهم، ويكونوا أسوياء في مجتمعاتهم، وأيضاً الصور التي يبثها التنظيم، تدعو من دون أن تقول إلى المغامرة، ورغم إنو فكر داعش ضد حقوق النساء إلا أن الدعاية الإعلامية تبعهم كانت متفوقة في توجيه الدعاية والخطب المناسبة للمرأة المغامرة. التشبه بنساء التاريخ الإسلامي الأول… الأمان… فكرة دولة الخلافة التي ستنافس الدول التي جاؤوا منها، وتلغي الحدود والمسميات حتى للدول الإسلامية نفسها. وقدم هذا الخطاب مشفوعاً بأحاديث وآيات تناسبه وباللغات العربية والإنكليزية والفرنسية، ولكن المصيبة تكون عند وصول الواحدة منهن إلى هنا. يكن قد وقعن بالفخ، حيث تتكشف الحقيقة، زواج إجباري، ومنع الخروج، ولا وجود للمغامرة، إلا من رحم ربي، وكان لها دور، أو خدمتها ظروف معينة. وأعتقد أن صاحبات الغرفة ذات الباب الأسود ينطبق عليهن هذا الكلام. ويكون النكوص فتبدأ الرشى بداية بالحلي والمجوهرات، ثم ببيوت لا يمتلكها واهبوها أصلاً، ثم المخدرات والحبوب والجو الذي أعيشه معهن الآن أوضح مثال.
“انتشلتني أم ليث الاسكتلندية من أفكاري، وهي التي لم توص أيضاً على أي ثياب، أو مستحضرات تجميل، فسألتني لماذا لم أوص على شيء. فقلت: لم يأذن لي زوجي بذلك. وأنت؟ سألتها، وليتني لم أسألها، كنت قد أدمنت حالتي هذه وطريقة معيشتي. ولكنها فجرت وهدمت كل ذلك. كلمتني بداية عن زوجها الذي مات. كانت متشددة أكثر ربما من ‘مولانا الخليفة’ نفسه، قرصتني من يدي ضاحكة عندما أصاخ الجمع السمع لصوت الطائرة التي هدرت فجأة مترقبين صوت انفجار الصواريخ، ولكنها هي بالذات أكملت ضحكتها: ‘عندما كنت صغيرة كنت أخاف الطائرات وبقيت هكذا. عندما اتصلت بأهلي في اسكتلندا أول ما وصلت إلى تل أبيض قالت لي أمي مرعوبة، وهل ركبت الطائرة؟’ عندما أنهت ضحكتها سألتها عن الغرفة ذات الباب الأسود، فحدجتني بنظرة رافعة حاجبيها: ‘اعتبريها المطبخ، هل فهمت؟’ أجبت: نعم. ولم أفهم. كان واضحاً أنني سألت عما لا يسأل عنه.
“وكانت دعوة أم مهاجر للعشاء طوق نجاة لي، حيث انتهت السهرة باكراً بسبب الثياب التي يجب أن تلبس لمن يجب أن تلبس لهم، والعطور التي سترش، والأصبغة التي ستدهن لتغطية أمور كثيرة.
الاثنين الشرعي “ما زلنا نعتمد ذات التوقيت”
“أخت جليبيب أميرتنا هذا الأسبوع تحدثت عن نفسها، وعن رحلتها من السعودية إلى تركيا، فالرقة. تحدثت عن لقاءاتها الثلاثة بالخليفة أمير المؤمنين في تفاخر، وعن المهام التي كلفها بها. تحدثت عن بطولات أخيها وزوجها، ثم عما قامت به من خدمات للتنظيم، وأنها أقنعت الكثير من السعوديات للانضمام إلى التنظيم، وبأنها ثاني سيدة في الرقة تقود السيارة، فلا حاجة بها للتخفي عن عيون الهيئة في ‘البر’ كما في السعودية، بل إنها تجوب الشوارع بسيارة ‘الخنساء’ بدورياتها على النساء المخالفات للباس، وتدعوهن للالتحاق وتجربة ذلك، وأقنعت كثيرات بالآية الكريمة:
وَمَا يَسْتَوِي الْبَحْرَانِ هَٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَهَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ ۖ وَمِنْ كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا ۖ وَتَرَى الْفُلْكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ.
“والتي وجدتها هنا بهذا الفرات، فرات منَّ به الله على دولة الخلافة ليكون متنزهاً ورئة سياحة للمجاهدين والمجاهدات وعائلاتهم. قالت: ‘كنت أرسل لهن الصور، وكانت نتائج رائعة، والحمد لله، زاد عدد الأخوات أضعافاً.’ لم أفهم ما الربط بين الآية وما تقول، فالمقاربة غير واضحة، سوى في اعتقادها ربما أن كل كلمة فرات هي هذا النهر. ما علاقة فراتنا بما ذكرت ‘فراتنا كرقاوية’.
يوم الثلاثاء الذي يلي يوم الاثنين الشرعي وعلى التقويم ذاته
“لم يختلف حديث أخت جليبيب كثيراً عن اليوم الذي سبقه. كان واضحاً ضحالة ثقافتها الدينية، إذ حولت الدرس الشرعي إلى مناكفة أم مهاجر في تفوقها المطبخي، وتحدثت عن أنواع الكبسة وبهاراتها وسط تبرم وعدم اهتمام من أغلب الموجودات.
خميس آخر، وليس الخميس الأخير لصالون أم مهاجر
“لا أستطيع أن ألبس كل الأساور والقلائد والخواتم والأطواق، ولكنه يصر أن ألبس أكبر كمية منها، حتى تغطي على المشبك الذهبي وزمردته الغريبة. كنت أمشي بكل هذه الحلي كالمكبلة بأصفاد وسلاسل، وخشخشتها تزيد ارتباكي. أوصلني كالعادة وراح كالعادة. كان الجمع ملتئماً، ولكنه غير كامل. على يمين المشرب ذي الرخام الأسود، كان هنالك ما يشبه كرسي طبيب الأسنان تتمدد عليه ‘أم منتصر الجزراوية’ بقميص نوم شفاف ملأته عن آخره حد التفجر. تحت ضوء باهر تعمل فتاتان إحداهما على ساقي أم منتصر، حيث توشم لها بالحناء الجاهزة وشوماً إلى ما دون الركبة، والأخرى على وجهها، تنظف بشرتها وتحف حاجبيها وشاربيها، كل ذلك وسط حلقة من الموجودات اللاتي ينتظرن دورهن، ويسخرن من بعضهن منفجرات بالضحك تعقيباً على كلام أم منتصر الذي قالته بكلام فصيح ورنة صوت مقلدة الشرعيين ‘لعن الله الواشمات والمستوشمات والنامصات والمتنمصات’، فينطلقن بسيل من التعليقات.
“‘تخيلي أنك لا تنمصين ولا تحفين، لن تتميزي عن أبو المنتصر.’ تعلق أخرى: ‘لا،لا،لا، ستكونين مثل أبو الدرداء، وخصوصاً مع هالكرش. طيب أنت أتتك اللعنة، هههههههه، حرام حرام هاتان النامصاتان، فما ذنبهن’ تقصد فتاتي صالون التجميل. ‘لا، لا، هذن ما لهن علاقة باللعنة أنا كافلتهن.’
“وكان التعليق الصارخ من أم الفاروق العراقية ‘نسوان النبي معقولة ما تنمصن وحفن؟’ هنا تدخلت أم مهاجر حازمة وفرقت الجمع منهية النقاش زاجرة ومتوعدة بعقاب، فساد وجوم وجو ترقب وحذر ومحاضرة لأم ليث لم تنهها حتى تفجر الصخب والضحك من جديد. انزويت و”مجاهدة” ننم ونغتاب البقية أيضاً. تبادلنا الحديث عن حياتنا قبل التنظيم. وكأم ليث، التي كانت الأكثر تشدداً بفكرها، وانتقادها للتقاعس الحاصل هنا، وكانت أيضاً ممن يملكن مفتاح الغرفة ذات الباب الأسود، أرتني صوراً كثيرة لها، منها صور وهي تقوم بذبح شخص ‘مرتد’ بريف الطبقة الشرقي، وصور أخرى وهي تحمل رأسه. انتهت سهرتي باكراً عندما دق الباب وطلبني زوجي. وفور وصولنا إلى البيت، تناول الجهاز وسجل وقطع ووصل ونام.
“انتقلت أم مهاجر إلى ديرالزور، حيث عمل زوجها في حقل العمر النفطي، وغابت أم ليث والمرأة الصومالية. تابعنا تجمعنا في بيت أم منتصر الجزراوية، في بيت أم مهاجر سابقاً، ولكن غابت كاسات الكريستال والأسماء الغريبة لكل السَلطات وأنواع الأكل، وبقيت ‘لكبسة’ سيدة الموقف، وكذلك بقي فضول يفترسني أن أمد رأسي في الغرفة ذات الباب الأسود، التي بقيت تفتح لعدد محدود منا.
“ذات ظهر غادر زوجي البيت، كالعادة، فصعدت إلى السقيفة حيث تسليتي اليومية. وعند المغرب، سمعت صوت طرق عنيف على الباب. ولأنها المرة الأولى التي يطرق فيها الباب بهذه القوة، خفت وترددت كثيراً، حتى جاءني صوت ‘أم منتصر الجزراوية’، فاطمأن قلبي وفتحت الباب.
“اقتحم علي البيت عناصر ملثمون من المكتب الأمني ‘ن11’، ترافقهم ثلاث مقاتلات من كتيبة الخنساء، وأم منتصر الجزراوية، هن من دخل أولاً، فجمعوا وبهدوء وبدقة كل متعلقات زوجي، حتى ثيابه، وكل النقود ومجوهراتي وحليي، فقط لباسي تركوه، وعندما انتهوا قالو لي إن زوجي قد ‘استشهد.'”
وأدرك شمة الصباح، لكنها قبل أن تسكت عن الكلام المباح قالت، محاولة إبداء تعبير الندم، وأعتقد أنها كانت صادقة “ما قمت به يلاحقني كل لحظة ويقتلني طوال الوقت.”
هوامش١:
- ــ أم مهاجر..هي نفسها أم سياف، وهي مهاجرة تونسية بداية إلى العراق، وهناك زوجت بنتيها لعناصر بالتنظيم، وأثبتت خلال الفترة نفسها إخلاصاً جعل التنظيم يكلفها بتشكيل كتيبة الخنساء في الرقة. خطفها الأمريكان من حقل العمر النفطي شرقي ديرالزور بعد ان قتلوا زوجها في 16 ايار 2015.
- – أم سيف الله، أو أخت جليبيب: “ندى معيض القحطاني”، زوجة الشيخ محمد الأزدي من السعودية. دار جدل كبير حول سفرها من السعودية إلى تركيا، ومن ثم إلى سوريا، دون محرم. أخوها عبدالهادي معيض عبدالهادي القحطاني (22 سنة)، وهو من أشهر مقاتلي داعش.
- – أم ليث الاسكتلندية هي “أقصى محمود” (23 سنة) طالبة طب اختصاص تصوير أشعة من مدينة غلاسكو الاسكتلندية، ومن أصول باكستانية، والدها من أشهر لاعبي الكريكت.
- – يقصد به المهاجرات الجزراويات نسبة للجزيرة العربية، وخاصة السعوديات.
هوامش٢:
جماعة المعينة= جماعة الإغاثه
ماجعد نشوف منهم شي = لم نرَ منهم أي مساعدة
العصفير = رائحة الدخان المعشش بالمكان
يبدو أن أحدهم عباني = أحدهم كتب بي تقريراً للجهات الأمنية
والعالم مطركعين وراه = العالم يوافقونه ويمشون خلف روايته
يحوشون قطن= يقطفون قطن
أصوبك ياو = أين أنت يا
كُتب هذا الجزء بعد لقاء أجريته مع صاحبة القصة في مخيمها في تركيا واستكملت الباقي معها على السكايب من فرنسا.
عندما كنتُ في جوف الوحش في مدينة الرقة الجزء الأول
بواسطة Syria in a Week Editors | مايو 14, 2018 | Media Roundups, Syria in a Week, غير مصنف
النووي الإيراني … سورياً
٨/٩ أيار
أعلن الرئيس دونالد ترامب يوم الثلاثاء الماضي انسحاب الولايات المتحدة من الاتفاق النووي مع إيران للعام 2015. وجاء القرار بعد تهديدات متكررة من الإدارة الأميركية بإلغاء الاتفاق الذي وصفته بالاتفاق “الكارثي”. ووقع ترامب الأربعاء الماضي مذكرة رئاسية لبدء فرض عقوبات اقتصادية متشددة على إيران، حيث أشار إلى خطورة الاتفاق الذي سمح لطهران بالاستمرار في تخصيب اليورانيوم، وبالتالي زاد من إمكانية سباق تسلح نووي في الشرق الأوسط. (الجزيرة)
وفشل الضغط الأميركي في دفع الشركاء الأوروبيين في الاتفاق بالانسحاب منه، حيث أعلن كل من الاتحاد الأوروبي وألمانيا وفرنسا وبريطانيا تمسكهم بالاتفاق، لكن طبيعة العقوبات الأميركية على الشركات التي تتعامل مع إيران ستؤدي إلى ضغط كبير على استمرار التعاون الاقتصادي الإيراني الأوروبي.
ورحبت إسرائيل، المستفيد الأول من العقوبات على إيران، بالانسحاب الأميركي، كما رحبت كل من السعودية والإمارات بالقرار، فيما أعلنت إيران استمرارها بالاتفاق بالرغم من الانسحاب الأميركي كما ساندت كل من روسيا والصين الاستمرار بالاتفاق، في انعكاس واضح لحجم التوتر الدولي والإقليمي الذي يحمل مخاطر عالية بالتدهور. (رويترز)
وانعكس التوتر بشأن الاتفاق النووي تصاعداً في الميدان السوري حيث أخذت المعركة بين أيران وإسرائيل تتحول إلى اشتباك مباشر. وبعد أن أعلنت أو سربت إسرائيل عدة مرات بأنها تهاجم مواقع أو قوات إيرانية في سوريا، بما في ذلك الهجوم على قاعدة “تي فور” وسط سوريا، هددت إيران بأن اعتداءات إسرائيل لن تمر دون عقاب.
نتانياهو في موسكو، غارات في سوريا
١٧ أيار
أعلن تلفزيون الميادين ليل الأربعاء أن “محور المقاومة” قام بقصف صاروخي أربعة مواقع عسكرية إسرائيلية في الجولان السوري المحتل، الأمر الذي يعد أول هجوم عسكري على جبهة الجولان المحتل منذ عام 1974، وجاء الهجوم بعد يوم من إعلان ترمب الانسحاب من الاتفاق النووي. ولم تتبن أي جهة رسمياً الهجوم الصاروخي على الجولان. وقالت إسرائيل إن إيران أطلقت ٢٠ صاروخا من طراز جراد وفجر أسقطها نظام القبة الحديدية للدفاع الصاروخي أو لم يصل مداها إلى الأهداف بالجولان. وأضافت أن فيلق القدس الذراع المسؤولة عن العمليات الخارجية للحرس الثوري الإيراني هو الذي أطلق الصواريخ. كما قالت إسرائيل إنها قامت بهجمات صاروخية على قواعد إيرانية في سوريا رداً على “الهجمات الإيرانية” على الجولان، مما زاد الخشية من تدهور الأوضاع إلى نزاع إقليمي واسع النطاق.
وأشار الإعلام الرسمي السوري أن إسرائيل قامت فجر الخميس باعتداءات صاروخية أصابت مواقع دفاع جوي ومستودعاً للذخيرة، كما أفادت وكالة الأنباء الروسية بتصدي الدفاع الجوي لأكثر من نصف الصواريخ الإسرائيلية.
وكانت وسائل إعلام سورية رسمية قد أشارت إلى أن إسرائيل قامت بإطلاق صواريخ على هدف قرب دمشق يوم الثلاثاء بعد وقت قصير من إعلان الرئيس الأميركي دونالد ترامب انسحابه من الاتفاق النووي الإيراني. وقال الجيش الإسرائيلي إنه بعد رصد “نشاط غير معتاد” للقوات الإيرانية في سوريا أصدر تعليمات للسلطات المدنية في مرتفعات الجولان بتجهيز المخابئ ونشر دفاعات جديدة وتعبئة بعض قوات الاحتياط. (رويترز)
وطالبت كل من روسيا وألمانيا وفرنسا بضبط النفس والتحلي بالحكمة، بينما أدانت الإدارة الأمريكية الهجوم الإيراني وقد صورت إدارة ترامب موقفها المعارض للاتفاق النووي بأنه في جانب منه يرد على تدخلات طهران العسكرية في المنطقة.
والمفارقة في المشهد الإقليمي أن رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو كان في زيارة إلى الرئيس الروسي بوتين يوم الأربعاء أي عشية الهجوم الإسرائيلي الواسع على سوريا. كما قالت إسرائيل أنها أخطرت روسيا قبل الهجوم على سوريا. مما يشير إلى تعقيدات التحالفات والمصالح حول وفي الحرب السورية.
وفي يوم الخميس انخفضت حدة الخطاب التصعيدي حيث اعتبر نتنياهو أن الرد كان مناسباً، كما قال وزير الدفاع الإسرائيلي ليبرمان إنه يأمل أن يكون العنف مع إيران على الحدود السورية قد انتهى. ويذكر أن كل من وزير الدفاع والطاقة الإسرائيليين كانا قد هددا النظام في سوريا في حال استمرار السماح التواجد الإيراني على الأراضي السورية.
لا يبدو أن الأطراف الإقليمية جاهزة لتخفيف التصعيد بعد، وتزداد احتمالات أشكال جديدة للحرب السورية مع الاستثمار في التسلح والاعتداءات والانتهاكات والتحريض خاصة عندما يكون الصراع مرتبطاً بقضايا مثل الاحتلال أو الهوية أو الهيمنة والاستبداد.
الحجر الأسود يتآكل
١٣ أيار
استمرت المعارك العنيفة بين قوات النظام وداعش في الحجر الأسود ومخيم اليرموك جنوب العاصمة دمشق، وبالرغم من تقدم الجيش السوري إلا أنه تقدم بطيء وترافق مع خسائر بشرية كبيرة بحسب المرصد السوري لحقوق الإنسان نتيجة لطبيعة حرب الشوارع في مناطق سكنية واستخدام عناصر داعش للأنفاق في القتال. وسيطر النظام على ٨٠ بالمئة من الحي حتى يوم الأحد مع بقاء أجزاء من مخيم اليرموك تحت سيطرة داعش.
وأشارت وكالة سانا الرسمية إلى انفجار إرهابي في ساحة الميسات وآخر في برج دمشق وأدت الانفجارات إلى مقتل شخصين وجرح 14 آخرين. وتناقضت المعطيات حول سبب الانفجار إن كان سيارة مفخخة أو صواريخ من قبل عناصر داعش في مخيم اليرموك. (رويترز، عنب بلدي)
يذكر بأن النظام استكمل السيطرة على يلدا وببيلا وبيت سحم المجاورة للحجر الأسود ومخيم اليرموك بعد الاتفاق بين روسيا والنظام السوري من جهة، وفصائل المعارضة من جهة أخرى، والذي خرج بموجبه 8632 شخصًا بين مدني ومسلح إلى الشمال، وتوزعوا بين ريف حلب الشمالي وإدلب. (عنب بلدي)
آخر الجيوب
١٣ أيار
الجيب المحاصر الأخير للمعارضة يسلك طريق الغوطة حيث أعلن الجيش النظامي السوري وفصائل من المعارضة أن آلاف من مقاتلي المعارضة والمدنيين غادروا آخر الجيوب الرئيسية المحاصرة للمعارضة في سوريا، بعد أن قامت الفصائل بتسليم الأسلحة الثقيلة وبدأ مقاتلو المعارضة غير المستعدين للبقاء بالمغادرة إلى مناطق تسيطر عليها قوات المعارضة في شمال سوريا. وبذلك تتركز الجبهات المستقبلية بين قوات النظام والفصائل المعارضة في الجبهة الجنوبية وفي ريف حلب الشمالي الغربي وإدلب وفي شمال شرق سوريا مع قوات سوريا الديمقراطية. (رويترز)